在書店最顯眼的位置,擺放著中俄文版的《習(xí)近平談治國(guó)理政》。身為這本著作的熱心讀者,阿肯木說:“習(xí)近平主席在書里分享了中國(guó)發(fā)展經(jīng)驗(yàn),有很多關(guān)于國(guó)家治理、全球治理的思想和主張,比如‘一帶一路’,對(duì)吉爾吉斯斯坦來說,這是發(fā)展的好機(jī)會(huì),我們從中受益良多。”
阿肯木說,他喜歡從經(jīng)濟(jì)、文化、政治著作中更全面地了解中國(guó)。(新華社記者 鄭曉奕 攝)
阿肯木說:“這幾天比什凱克最大的新聞就是習(xí)近平主席的國(guó)事訪問和上合峰會(huì),希望習(xí)近平主席這次來訪能給兩國(guó)帶來更多的合作機(jī)會(huì),給我們國(guó)家?guī)砀蟮陌l(fā)展機(jī)遇?!?/p>
李白詩篇里的中國(guó)
中吉人文交往有兩千多年的歷史積淀。習(xí)近平主席在署名文章中特別提到,“中國(guó)唐代偉大詩人李白的絢麗詩篇在兩國(guó)家喻戶曉、廣為傳誦”。
如今,“漢語熱”在吉爾吉斯斯坦持續(xù)升溫。從中學(xué)到大學(xué),比什凱克很多學(xué)校都開設(shè)了漢語課程,都會(huì)教李白和他的詩。
吉爾吉斯斯坦開設(shè)有4所孔子學(xué)院和21個(gè)孔子課堂。僅在比什凱克人文大學(xué)孔子學(xué)院,接受漢語教育和培訓(xùn)的學(xué)生就超過7000人。不少人都給自己起了中文名字。